Best Leven met Euro-Shopping

Goed Leven met ...

[23 juli 2004]

Ditmaal pakt “Goed Leven met Euro-Shopping” uit met de vraag “Hoeveel geschenken ontvangt u?” en de afbeeldingen van maar liefst 10 mooie producten.
Op de achterkant zit een Geschenken-Zegel met daarop een weg te krassen goudlaagje. De zegel moet op de voorkant worden geplakt, en de mogelijkheden zijn 2, 4 of 6 te ontvangen geschenken.
De geschenken zijn: microgolfoven, lamp, horloge, toaster, strijkijzer, ...enz.
Zonder te krassen kan ik al zien dat ik recht heb op 6 geschenken.
In een bijgevoegde brief valt te lezen dat de betaalcheque van 15.000,00 euro op 27.09.2004 wordt overhandigd en dat ik daarom onmiddellijk mijn Contant-geld-Prijs-Formulier met opgekleefde Identificatie-Zegel moet terugsturen. Want met een beetje geluk krijg ik op die datum de cheque thuisbezorgd.
Het legitimatiebewijs van Selina Steeg van de Klantenservice staat alvast afgebeeld in de brief, zodat ik dat grondig kan controleren als ze bij mij op de stoep staat om het geld te overhandigen.
Alsof dat iemand iets zal interesseren wie of wat het is die een som geld komt overhandigen!

Precies een maand geleden ging het om een bedrag van 10.800 euro, en daar wordt niet meer over gerept. Ik ben benieuwd wie die gekregen heeft, want de trekking was toen al geweest.
Ook blijkt het verloop in de directie van Goed Leven nogal groot te zijn, want geen van de namen die toen genoemd werden, duiken nu opnieuw op.

Om de geschenken en de prijs te kunnen krijgen, moet men wel iets bestellen uit de bijgevoegde mini-catalogus.
Verder wordt er herhaaldelijk verwezen naar de “Geschenken-Cheque-uitkerings-Deelnemingsvoorwaarden” in piepkleine letters. Bij ondertekening verklaart men deze voorwaarden te hebben gelezen.
Nou heb ik me suf gezocht, maar ik heb géén voorwaarden kunnen vinden. Vorige maand was ik kennelijk de enige die dat wel heeft gedaan en heb ik toen gelezen dat niemand in aanmerking komt voor de gratis geschenken. Vandaar dat men nu maar heeft besloten om de voorwaarden en de waarheid maar helemaal achterwege te laten.
Want geloof maar niet dat iemand ooit een van de waardevolle geschenken zal ontvangen, wat hij er ook voor doet!

Goed Leven uit het Duits

Het leuke aan deze mailing van Euro-Shopping is, dat duidelijk te zien is hoe lastig het vertalen uit het Duits is. Ik weet dat uit eigen ervaring. Het gaat vaak om minimale verschillen, die soms echter een wereld van betekenisverschil uitmaken.
Bedragen zijn in het Nederland enkelvoud, maar in het Duits dus meervoud.
Op te kleven is de vertaling van Auf zu kleben, maar beter is Op te plakken.
Vrijkrabben geeft een rare associatie en wordt in het Nederlands meestal gezegd als wegkrassen.

24 uur/uren Nóg een voorbeeld van verkeerde vertaling en typefouten.
In het Nederlands zeggen we 24-uurs service, en geen 24 uren Teleoon-Service.
't Zijn instinkers bij het vertalen, en ook al ken je beide talen heel goed, je moet er je hoofd heel goed bij houden.

In het foldertje staan wel handige producten, zoals de profi-insectenspray, die mijn huis drie maanden vrijhoudt van alle soorten insecten, waaronder teken! Zou het ook helpen als je binnenkomt met een giftige tekenbeet?

Ook handig zijn de mollen-schrik, de woelmuizen-schrik en de mieren-schrik. Maar naast de Magneetgordel met 16 magneten van 500 Gauss elk voor maar 14,95, vind ik toch de Anti-ouderdomsvlekkenset het meest opvallend!

Anti-ouderdom